Coffee – 「Mrs. GREEN APPLE」樂團
*
Mrs. GREEN APPLE Coffee
作詞:大森元貴
作曲:大森元貴
僕らを繋いでいるのは何?
確かめ合えもしない
君に何を求めてんだろうか
わからないままだ
君を好きだと言うには
君を知らなすぎるから
愛という
恋とまた違う
種を育まなきゃね
僕を好きだと言うなら
僕の「僕」を愛して
僕はさ 誰より僕の幸せを願っているんだ
繋がりたくなるのは何故?
温め合えやしない
恋に何を求めてんだろうか
わからなくてもいいや
「君を好きだ」と言うのは
側に居たいって意味で
苦味という
傷とまた違う
心を養わなきゃね
僕の一部みたいに
君の一部で居たいな
恋という流行りのもんじゃないと
信じているんだ
好きだと言うには
君を知らなすぎるから
愛という
恋とまた違う
種を育まなきゃね
僕を好きだと言うなら
僕の「僕」を愛して
まず君の話を
聞かせてほしいな
どんな色?
どんなものが好きか
教えてほしいな
僕の一部みたいに
君の一部で居たいな
僕はさ 誰より君に寄り添って居たいな
「君を好きだ」と言うのは
僕の一部って意味で
少しずつでいいから
焦らないでいいから
愛という
恋とまた違う
種を育んでゆこう
*
Mrs. GREEN APPLE
Coffee
作詞:大森元貴
作曲:大森元貴
中文歌詞 (Google 翻譯)
連接我們的是什麼?
我甚至不互相檢查
你想要什麼?
我還不知道
說我喜歡你
因為我不認識你
它被稱為愛
與愛情不同
我必須種下種子
如果你說我愛我
我愛我的“我”
我希望自己的幸福比任何人都快
因為我希望
你為什麼要連接?
不要熱身
你愛的是什麼?
我不需要知道
“我喜歡你”說
從某種意義上說,我想站在一邊
苦味
它與傷口不同
我必須養活我的心
就像我的一部分
我想成為你的一部分
它一定是愛的僧侶
我相信
說我喜歡它
因為我不認識你
它被稱為愛
與愛情不同
我必須種下種子
如果你說我愛我
我愛我的“我”
首先,你的故事
我要你告訴我
什麼顏色?
你喜歡什麼
我要你告訴我
就像我的一部分
我想成為你的一部分
我想比其他人更接近你
“我喜歡你”說
我的一些意思是
因為一點一點
我不在乎
它被稱為愛
與愛情不同
讓我們培育種子
*
沒有留言:
張貼留言